オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




哀歌 3:66 - Japanese: 聖書 口語訳

主よ、怒りをもって彼らを追い、 天が下から彼らを滅ぼしてください」。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

主よ、怒りをもって彼らを追い、天が下から彼らを滅ぼしてください」。

この章を参照

リビングバイブル

とことんまで追いつめ、 天の下から根絶やしにしてください。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

主よ、あなたのいます天の下から彼らを追い 御怒りによって滅ぼし去ってください。

この章を参照

聖書 口語訳

主よ、怒りをもって彼らを追い、天が下から彼らを滅ぼしてください」。

この章を参照



哀歌 3:66
14 相互参照  

しかし主はイスラエルの名を天が下から消し去ろうとは言われなかった。そして彼らをヨアシの子ヤラベアムの手によって救われた。


天は主の天である。 しかし地は人の子らに与えられた。


彼らを風の前のもみがらのようにし、 主の使に彼らを追いやらせてください。


彼らの道を暗く、なめらかにし、 主の使に彼らを追い行かせてください。


もしわたしが「このような事を語ろう」と言ったなら、 わたしはあなたの子らの代を誤らせたであろう。


わたしは、あなたの指のわざなる天を見、 あなたが設けられた月と星とを見て思います。


主はこう言われる、 「天はわが位、地はわが足台である。 あなたがたはわたしのためにどんな家を 建てようとするのか。 またどんな所がわが休み所となるのか」。


あなたがたは彼らに、こう言わなければならない、「天地を造らなかった神々は地の上、天の下から滅び去る」と。


主よ、あなたは知っておられます。 わたしを覚え、わたしを顧みてください。 わたしを迫害する者に、あだを返し、 あなたの寛容によって、 わたしを取り去らないでください。 わたしがあなたのために、 はずかしめを受けるのを知ってください。


あなたは怒りをもってご自分をおおい、 わたしたちを追い攻め、殺して、あわれまず、


イスラエルは善をしりぞけた 敵はこれを追うであろう。


それで、あなたの神、主が嗣業として賜わる地で、あなたの神、主があなたの周囲のすべての敵を征服して、あなたに安息を与えられる時、あなたはアマレクの名を天の下から消し去らなければならない。この事を忘れてはならない。


主はそのような人をゆるすことを好まれない。かえって主はその人に怒りとねたみを発し、この書物にしるされたすべてののろいを彼の上に加え、主はついにその人の名を天の下から消し去られるであろう。


また彼らの王たちをあなたの手に渡されるであろう。あなたは彼らの名を天の下から消し去るであろう。あなたに立ちむかうものはなく、あなたはついに彼らを滅ぼすにいたるであろう。